Hej håller på och översätter ett gammalt mjöd recept från tyskland 1350talet. Problemet är att jag träffar på 2 obestämda mått i receptet nämligen: Maz och Noezzelin.
Maz beteknas allt ifrån 1pint-2pint i moderna måttenhet.
Noezzelin brukar beteknas ca450ml i moderna måttenheter.
Nu till mitt problem: Maz betecknar mängden vatten och honung i recepten och noezzelin betecknar mängden jäst. Problemet är att enligt dom här mått översättningar så ska man ha 450ml jäst till 3pint mjöd. Detta kan väll knappast stämma? Visserligen är det ett väldigt sött mjöd där honung och vatten fördelningen är 1/3. Har hört att noezzelin även skulle vara ett Jordnötsskal i volym.
Nån som kan berätta mer om noezzelin måttet?
Är dessa måttenheter rimliga?
Nån annan som har stött på liknande problem och hur löste ni dem?
Nån som känner till nått annat måttbeneämning på Maz och Noezzelin.