Please... if somebody could help me with translait

This is a forum where any question on the reconstruction of past times can be posed. The forum is mainly directed towards foreign visitors.

Please... if somebody could help me with translait

Inläggav Oleks » 10 december 2005, 23:20

Please... if somebody could help me with translaiting the text below into english or may be ukrainian(russian). Or give me some advise - where to applay. Oleks. Poltava Ukraine.

Sorry for offtopic - I do not understend anything at sweddish websites :)

TEKNIK SOM TAR TID
På Jobs Handtryck gör formgivarna ett mönster var per år. Varje färg kräver en tryckram som spänns med tunn gas-väv. Väven målas för hand med blå täckande lackfärg överallt där den aktuella färgen inte ska gå igenom. Det fullständiga mönstret ses endast på den ram som används vid bottenfärg ¬ningen av tyget.
Lagarbete är ett måste. När mönstren väl är färdiga ska de tryckas. Här trycker fyra man femtontusen meter på ett år. Det är vad en man kan trycka om dagen inom industrin. En fördel är att på handtryckeriet kan man trycka betydligt fler färger än industrin klarar och rapporterna kan ha nästan vilka längder som helst. Cirka tvåhundra mönster trycks idag och alla har olika rapportlängder!
Längs de två trettio meter långa tryckborden sitter så kallade ryttare som ställs in exakt efter ramarna. Det tar en halv dag att ställa in dem för hand, så att inga skarvar uppstår, och där¬för trycks alltid trehundra meter av ett mönster innan man ställer om ryttarna för nästa blomsterarrangemang.
Med hjälp av en räkel dras färgen ut över väven; för det krävs två man, en på var sida om bordet. Man lägger ramen över varannan rapport för att färgen ska hinna torka något. Det betyder att ett tryck med åtta färger kräver sexton varv runt bordet av tryckarna. Efter tryckningen får tyget ligga en stund på det varma bordet som är täckt av gummi och ylle¬filt. Sedan får det torka ett dygn, hängande ovanför bordet, innan det körs till Leksands Väveri där färgerna fixeras i 170 graders värme under fyra minuter. Därpå tvättas tyget med tvåltvättmedel i 90 grader, varefter det spännas (manglas).
Oleks
 
Inlägg: 2
Blev medlem: 10 december 2005, 23:07
Ort: Ukraine

Inläggav Leonie » 11 december 2005, 12:46

Try this link: http://hem.passagen.se/ry/skruv.htm

Perhaps they can help you.
/leonie
Leonie
 
Inlägg: 24
Blev medlem: 25 januari 2005, 23:58
Ort: Sweden

Inläggav Anna-Carin » 11 december 2005, 19:02

Or try an [url="http://www.systransoft.com/index.html"]online translator[/url] to get a rough idea of what the text says.
Anna-Carin
 
Inlägg: 102
Blev medlem: 29 maj 2005, 22:43
Ort: Sweden

Inläggav elin » 11 december 2005, 19:41

Oleks! On the companys homepage you find information in english: http://www.jobshandtryck.se/
Your text above explains the procedure on working with screen printing on textiles.
elin
 
Inlägg: 176
Blev medlem: 7 februari 2003, 10:06
Ort:

Inläggav Oleks » 12 december 2005, 22:47

Thank you a lot everybody!
Oleks
 
Inlägg: 2
Blev medlem: 10 december 2005, 23:07
Ort: Ukraine

Inläggav Öhrn » 31 oktober 2006, 15:59

This one is quite good to.
www.systransoft.com
//Öhrn
Öhrn
 
Inlägg: 240
Blev medlem: 10 mars 2006, 19:52
Ort: Sweden


Återgå till English forum



Vilka är online

Användare som besöker denna kategori: Inga registrerade användare och 1 gäst

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group • Swedish translation by Peetra & phpBB Sweden © 2006-2012
Theme created by StylerBB.net
cron